| ASVh | Men, brothers, it was necessary for the Scripture to have been fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, the one having become guide to those that took Jesus. | 
      
        | ASV | Brethren, it was needful that the scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to them that took Jesus. | 
      
        | Westcott and Hort | ανδρες αδελφοι εδει πληρωθηναι την γραφην ην προειπεν το πνευμα το αγιον δια στοματος δαυιδ περι ιουδα του γενομενου οδηγου τοις συλλαβουσιν ιησουν | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | ανδρες | Men |  435  aner  an'-ayrA primary word (compare 444); a man (properly as an individual  male):--
fellow, husband, man, sir.
See Greek for 444
 | 
      
        | αδελφοι | brothers |  80  adephos  ad-el-fos'From 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother  (literally or figuratively) near or remote (much like 1):--
brother.
See Greek for 1
See Greek for 1
 | 
      
        | εδει | it was necessary for |  1163  dei  die3rd person singular active present of 1210; also deon deh-on'; neuter  active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--
behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
See Greek for 1210
 | 
      
        | πληρωθηναι | to have been fulfilled |  4137  pleroo  play-ro'-oFrom 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up  (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--
accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
See Greek for 4134
 | 
      
        | την | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | γραφην | Scripture |  1124  graphe  graf-ay'From 1125; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in  it):--
scripture.
See Greek for 1125
 | 
      
        | ην | which |  3739  hos   hos, including femininehe    hay, and neuter
       ho    ho
Probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the  relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--
one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
See Greek for 3588
See Greek for 3757
 | 
      
        | προειπεν | spoke before |  4302  prolego  prol-eg'-oFrom 4253 and 3004; to say beforehand, i.e. predict,  forewarn:--
foretell, tell before.
See Greek for 4253
See Greek for 3004
 | 
      
        | το | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | πνευμα | Spirit |  4151  pneuma  pnyoo'-mahFrom 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by  analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--
ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
See Greek for 4154
See Greek for 5590
 | 
      
        | το | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | αγιον | Holy |  40  hagios  hag'-ee-osFrom hagos (an awful thing) (compare 53, 2282); sacred (physically,  pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--
(most) holy (one, thing), saint.
See Greek for 53
See Greek for 2282
 | 
      
        | δια | by |  1223  dia  dee-ah'A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very  wide applications, local, causal, or occasional):--
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
 | 
      
        | στοματος | the mouth |  4750  stoma  stom'-aProbably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114;  the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--
edge, face, mouth.
See Greek for 5114
 | 
      
        | δαυιδ | of David |  1138  Dabid  dab-eed'Of Hebrew origin (1732); Dabid (i.e. David), the Israelite  king:--
David.
See Hebrew for 01732
 | 
      
        | περι | concerning |  4012  peri  per-ee'From the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around;  figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--
(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
See Greek for 4008
 | 
      
        | ιουδα | Judas |  2455  Ioudas  ee-oo-das'Of Hebrew origin (3063); Judas (i.e. Jehudah), the name of ten  Israelites; also of the posterity of one of them and its region:--
Juda(-h, -s); Jude.
See Hebrew for 03063
 | 
      
        | του | the one |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | γενομενου | having become |  1096  ginomai  ghin'-om-aheeA prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be  ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
 | 
      
        | οδηγου | guide |  3595  hodegos  hod-ayg-os'From 3598 and 2233; a conductor (literally or figuratively  (teacher)):--
guide, leader.
See Greek for 3598
See Greek for 2233
 | 
      
        | τοις | to those |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | συλλαβουσιν | that took |  4815  sullambano  sool-lam-ban'-oFrom 4862 and 2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially,  to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:--
catch, conceive, help, take.
See Greek for 4862
See Greek for 2983
 | 
      
        | ιησουν | Jesus |  2424  Iesous  ee-ay-sooce'Of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord  and two (three) other Israelites:--
Jesus.
See Hebrew for 03091
 |