| ASVh | Because of this, said his parents, He has maturity, ask him. | 
      
        | ASV | Therefore said his parents, He is of age; ask him. | 
      
        | Westcott and Hort | δια τουτο οι γονεις αυτου ειπαν οτι ηλικιαν εχει αυτον επερωτησατε | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | δια | Because of |  1223  dia  dee-ah'A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very  wide applications, local, causal, or occasional):--
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
 | 
      
        | τουτο | this |  3778  houtos   hoo'-tos, including nominative masculine pluralhoutoi   hoo'-toy, nominative feminine singular
       haute    how'-tay, and nominative feminine plural
       hautai   how'-tahee
From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that  (often with article repeated):--
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See Greek for 846
See Greek for 3588
 | 
      
        | οι | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | γονεις | parents |  1118  goneus  gon-yooce'From the base of 1096; a parent:--
parent. 
See Greek for 1096
 | 
      
        | αυτου | his |  846  autos  ow-tos'From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea  of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
 | 
      
        | ειπαν | said |  3004  lego  leg'-oA primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate  (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
 | 
      
        | οτι | - |  3754  hoti  hot'-eeNeuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes  redundant); causative, because:--
as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
See Greek for 3748
 | 
      
        | ηλικιαν | maturity |  2244  helikia  hay-lik-ee'-ahFrom the same as 2245; maturity (in years or size):--
age, stature. 
See Greek for 2245
 | 
      
        | εχει | He has |  2192  echo  ekh'-o;    including an alternate formscheo  skheh'-o  (used in certain tenses only)
A primary verb; to hold (used in very various applications, literally  or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--
be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
 | 
      
        | αυτον | him |  846  autos  ow-tos'From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea  of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
 | 
      
        | επερωτησατε | ask |  1905  eperotao  ep-er-o-tah'-oFrom 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek:--
ask (after,  questions), demand, desire, question.
See Greek for 1909
See Greek for 2065
 |