| ASVh | They said, therefore, to him, What did He do to you? How did He open your eyes? | 
      
        | ASV | They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes? | 
      
        | Westcott and Hort | ειπον ουν αυτω τι εποιησεν σοι πως ηνοιξεν σου τους οφθαλμους | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | ειπον | They said |  3004  lego  leg'-oA primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate  (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
 | 
      
        | ουν | therefore |  3767  oun  oonApparently a primary word; (adverbially) certainly, or  (conjunctionally) accordingly:--
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
 | 
      
        | αυτω | to him |  846  autos  ow-tos'From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea  of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
 | 
      
        | τι | What |  5101  tis  tisProbably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or  what (in direct or indirect questions):--
every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
See Greek for 5100
 | 
      
        | εποιησεν | did He do |  4160  poieo  poy-eh'-oApparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in  a very wide application, more or less direct):--
abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.
See Greek for 4238
 | 
      
        | σοι | to you |  4771  su  sooThe personal pronoun of the second person singular; thou:--
 thou. See  also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
 | 
      
        | πως | How |  4459  pos  poceAdverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in  what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--
how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
See Greek for 4226
 | 
      
        | ηνοιξεν | did He open |  455  anoigo  an-oy'-goFrom 303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in  various applications):--
open.
See Greek for 303
 | 
      
        | σου | your |  4771  su  sooThe personal pronoun of the second person singular; thou:--
 thou. See  also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
 | 
      
        | τους | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | οφθαλμους | eyes |  3788  ophthalmos  of-thal-mos'From 3700; the eye (literally or figuratively); by implication,  vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--
eye, sight.
See Greek for 3700
 |