| ASVh | He answered and said, And who is He, Lord, that I may believe in Him? | 
      
        | ASV | He answered and said, And who is he, Lord, that I may believe on him? | 
      
        | Westcott and Hort | απεκριθη εκεινος [και ειπεν] και τις εστιν κυριε ινα πιστευσω εις αυτον | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | απεκριθη | answered |  611  apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-aheeFrom 575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to  respond; by Hebraism (compare 6030) to begin to speak (where an address is expected):--
answer.
See Greek for 575
See Hebrew for 06030
 | 
      
        | εκεινος | He |  1565  ekeinos  ek-i'-nosFrom 1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the  article prefixed:--
he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.
See Greek for 1563
See Greek for 3778
 | 
      
        | [και | and |  2532  kai  kaheeApparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
 | 
      
        | ειπεν] | said |  3004  lego  leg'-oA primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate  (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
 | 
      
        | και | And |  2532  kai  kaheeApparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
 | 
      
        | τις | who |  5101  tis  tisProbably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or  what (in direct or indirect questions):--
every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
See Greek for 5100
 | 
      
        | εστιν | is He |  1510  eimi  i-mee'The first person singular present indicative; a prolonged form of a  primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
 | 
      
        | κυριε | Lord |  2962  kurios  koo'-ree-osFrom kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun)  controller; by implication, Master (as a respectful title):--
 God, Lord, master, Sir.
 | 
      
        | ινα | that |  2443  hina  hin'-ahProbably from the same as the former part of 1438 (through the  demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--
albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
See Greek for 1438
See Greek for 3588
See Greek for 3363
 | 
      
        | πιστευσω | I may believe |  4100  pisteuo  pist-yoo'-oFrom 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or  thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--
believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
See Greek for 4102
 | 
      
        | εις | in |  1519  eis  iceA primary preposition; to or into (indicating the point reached or  entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
 | 
      
        | αυτον | Him |  846  autos  ow-tos'From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea  of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
 |