ASVh |
Him, being delivered up by the determinate plan and foreknowledge of God, having crucified, you put to death by lawless hands; |
ASV |
him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye by the hand of lawless men did crucify and slay: |
Westcott and Hort |
τουτον τη ωρισμενη βουλη και προγνωσει του θεου εκδοτον δια χειρος ανομων προσπηξαντες ανειλατε |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
τουτον |
Him |
3778 houtos hoo'-tos, including nominative masculine plural houtoi hoo'-toy, nominative feminine singular
haute how'-tay, and nominative feminine plural
hautai how'-tahee
From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See Greek for 846
See Greek for 3588
|
τη |
by the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ωρισμενη |
determinate |
3724 horizo hor-id'-zo
From 3725; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify:--
declare, determine, limit, ordain.
See Greek for 3725
|
βουλη |
plan |
1012 boule boo-lay'
From 1014; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose:--
+ advise, counsel, will.
See Greek for 1014
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
προγνωσει |
foreknowledge |
4268 prognosis prog'-no-sis
From 4267; forethought:--
foreknowledge.
See Greek for 4267
|
του |
of |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
θεου |
God |
2316 theos theh'-os
Of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--
X exceeding, God, god(-ly, -ward).
See Greek for 3588
|
εκδοτον |
being delivered up |
1560 ekdotos ek'-dot-os
From 1537 and a derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered:--
delivered.
See Greek for 1537
See Greek for 1325
|
δια |
by |
1223 dia dee-ah'
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
|
χειρος |
hands |
5495 cheir khire
Perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--
hand.
See Greek for 5494
See Greek for 5490
|
ανομων |
lawless |
459 anomos an'-om-os
From 1 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked:--
without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked.
See Greek for 1
See Greek for 3551
|
προσπηξαντες |
having crucified |
4362 prospegnumi pros-payg'-noo-mee
From 4314 and 4078; to fasten to, i.e. (specially), to impale (on a cross):--
crucify.
See Greek for 4314
See Greek for 4078
|
ανειλατε |
you put to death |
337 anaireo an-ahee-reh'-o
From 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:--
put to death, kill, slay, take away, take up.
See Greek for 303
See Greek for 138
|