ASVh |
and they sold their possessions and goods, and distributed them to all, according as anyone had need. |
ASV |
and they sold their possessions and goods, and parted them to all, according as any man had need. |
Westcott and Hort |
και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
τα |
their |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
κτηματα |
possessions |
2933 ktema ktay'-mah
From 2932; an acquirement, i.e. estate:--
possession.
See Greek for 2932
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
τας |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
υπαρξεις |
goods |
5223 huparxis hoop'-arx-is
From 5225; existency or proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth:--
goods, substance.
See Greek for 5225
|
επιπρασκον |
they sold |
4097 piprasko pip-ras'-ko, a reduplicated and prolonged form of prao prah'-o; (which occurs only as an alternate in certain tenses);
Contracted from perao (to traverse; from the base of 4008); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively):--
sell.
See Greek for 4008
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
διεμεριζον |
distributed |
1266 diamerizo dee-am-er-id'-zo
From 1223 and 3307; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension):--
cloven, divide, part.
See Greek for 1223
See Greek for 3307
|
αυτα |
them |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
πασιν |
to all |
3956 pas pas
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
|
καθοτι |
according as |
2530 kathoti kath-ot'-ee
From 2596; and 3739 and 5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as:--
(according, forasmuch) as, because (that).
See Greek for 2596
See Greek for 3739
See Greek for 5100
|
αν |
- |
302 an an
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--
(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.
See Greek for 1437
|
τις |
anyone |
5100 tis tis
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--
a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
|
χρειαν |
need |
5532 chreia khri'-ah
From the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--
business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
See Greek for 5534
See Greek for 5530
|
ειχεν |
had |
2192 echo ekh'-o; including an alternate form scheo skheh'-o (used in certain tenses only)
A primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--
be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
|