ASVh |
Then having arisen, the young men wrapped him, and having carried out, buried him. |
ASV |
And the young men arose and wrapped him round, and they carried him out and buried him. |
Westcott and Hort |
ανασταντες δε οι νεωτεροι συνεστειλαν αυτον και εξενεγκαντες εθαψαν |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
ανασταντες |
having arisen |
450 anistemi an-is'-tay-mee
From 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--
arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
See Greek for 303
See Greek for 2476
|
δε |
Then |
1161 de deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
|
οι |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
νεωτεροι |
young men |
3501 neos neh'-os
Including the comparative neoteros neh-o'-ter-os; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate:--
new, young.
|
συνεστειλαν |
wrapped |
4958 sustello soos-tel'-lo
From 4862 and 4724; to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval):--
short, wind up.
See Greek for 4862
See Greek for 4724
|
αυτον |
him |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
εξενεγκαντες |
having carried out |
1627 ekphero ek-fer'-o
From 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively):--
bear, bring forth, carry forth (out).
See Greek for 1537
See Greek for 5342
|
εθαψαν |
buried him |
2290 thapto thap'-to
A primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter:--
bury.
|