ASVh |
Now this He was saying, signifying by what manner of death He was about to die. |
ASV |
But this he said, signifying by what manner of death he should die. |
Westcott and Hort |
τουτο δε ελεγεν σημαινων ποιω θανατω ημελλεν αποθνησκειν |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
τουτο |
this |
3778 houtos hoo'-tos, including nominative masculine plural houtoi hoo'-toy, nominative feminine singular
haute how'-tay, and nominative feminine plural
hautai how'-tahee
From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See Greek for 846
See Greek for 3588
|
δε |
Now |
1161 de deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
|
ελεγεν |
He was saying |
3004 lego leg'-o
A primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
|
σημαινων |
signifying |
4591 semaino say-mah'-ee-no
From sema (a mark; of uncertain derivation); to indicate:--
signify.
|
ποιω |
by what manner |
4169 poios poy'-os
From the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:--
what (manner of), which.
See Greek for 4226
See Greek for 3634
|
θανατω |
of death |
2288 thanatos than'-at-os
From 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--
X deadly, (be…) death.
See Greek for 2348
|
ημελλεν |
He was about |
3195 mello mel'-lo
A strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--
about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
See Greek for 3199
|
αποθνησκειν |
to die |
599 apothnesko ap-oth-nace'-ko
From 575 and 2348; to die off (literally or figuratively):--
be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
See Greek for 575
See Greek for 2348
|