ASVh |
And He says to them, Draw out now, and carry to the master of the feast. And they carried it. |
ASV |
And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the ruler of the feast. And they bare it. |
Westcott and Hort |
και λεγει αυτοις αντλησατε νυν και φερετε τω αρχιτρικλινω οι δε ηνεγκαν |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
λεγει |
He says |
3004 lego leg'-o
A primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
|
αυτοις |
to them |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
αντλησατε |
Draw out |
501 antleo ant-leh-o
From antlos (the hold of a ship); to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.):--
draw (out).
|
νυν |
now |
3568 nun noon
A primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--
henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.
See Greek for 3569
See Greek for 3570
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
φερετε |
carry |
5342 phero fer'-o
A primary verb -- for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,
oio oy'-o; and enegko en-eng'-ko;
to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--
be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
|
τω |
to the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
αρχιτρικλινω |
master of the feast |
755 architriklinos ar-khee-tree'-klee-nos
From 746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment:--
governor (ruler) of the feast.
See Greek for 746
See Greek for 5140
See Greek for 2827
|
οι |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
δε |
And |
1161 de deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
|
ηνεγκαν |
they carried it |
5342 phero fer'-o
A primary verb -- for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,
oio oy'-o; and enegko en-eng'-ko;
to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--
be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
|