ASVh |
Carry no moneybag, no sack, no sandals; and greet no one on the way. |
ASV |
Carry no purse, no wallet, no shoes; and salute no man on the way. |
Westcott and Hort |
μη βασταζετε βαλλαντιον μη πηραν μη υποδηματα και μηδενα κατα την οδον ασπασησθε |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
μη |
no |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
βασταζετε |
Carry |
941 bastazo bas-tad'-zo
Perhaps remotely derived from the base of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--
bear, carry, take up.
See Greek for 939
|
βαλλαντιον |
moneybag |
905 balantion bal-an'-tee-on
Probably remotely from 906 (as a depository); a pouch (for money):--
bag, purse.
See Greek for 906
|
μη |
no |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
πηραν |
sack |
4082 pera pay'-rah
Of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food:--
scrip.
|
μη |
no |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
υποδηματα |
sandals |
5266 hupodema hoop-od'-ay-mah
From 5265; something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal:--
shoe.
See Greek for 5265
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
μηδενα |
no one |
3367 medeis may-dice', including the irregular feminine medemia may-dem-ee'-ah, and the neuter
meden may-den'
From 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing):--
any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
See Greek for 3361
See Greek for 1520
|
κατα |
on |
2596 kata kat-ah'
A primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--
about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
|
την |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
οδον |
way |
3598 hodos hod-os'
Apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--
journey, (high-)way.
|
ασπασησθε |
greet |
782 aspazomai as-pad'-zom-ahee
From 1 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--
embrace, greet, salute, take leave.
See Greek for 1
See Greek for 4685
|