Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Luke 12:32

ASVh Fear not, little flock; for your Father is well-pleased to give you the kingdom.
ASV Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom.
Westcott and Hort μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
μη not
3361 me may A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:-- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. See Greek for 3756 See Greek for 3362 See Greek for 3363 See Greek for 3364 See Greek for 3372 See Greek for 3373 See Greek for 3375 See Greek for 3378
φοβου Fear
5399 phobeo fob-eh'-o From 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:-- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. See Greek for 5401
το -
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μικρον little
3398 mikros mik-ros', including the comparative mikroteros mik-rot'-er-os Apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity):-- least, less, little, small.
ποιμνιον flock
4168 poimnion poym'-nee-on Neuter of a presumed derivative of 4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of believers):-- flock. See Greek for 4167
οτι for
3754 hoti hot'-ee Neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:-- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. See Greek for 3748
ευδοκησεν is well-pleased
2106 eudokeo yoo-dok-eh'-o From 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):-- think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing. See Greek for 2095 See Greek for 1380
ο -
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ Father
3962 pater pat-ayr' Apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):-- father, parent.
υμων your
4771 su soo The personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. See Greek for 4675 See Greek for 4571 See Greek for 4671 See Greek for 5209 See Greek for 5210 See Greek for 5213 See Greek for 5216
δουναι to give
1325 didomi did'-o-mee A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):-- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
υμιν you
4771 su soo The personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. See Greek for 4675 See Greek for 4571 See Greek for 4671 See Greek for 5209 See Greek for 5210 See Greek for 5213 See Greek for 5216
την the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλειαν kingdom
932 basileia bas-il-i'-ah From 935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):-- kingdom, + reign. See Greek for 935
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs