ASVh |
It is resembling to leaven, which a woman took and concealed in three measures of flour until it was all fermented. |
ASV |
It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened. |
Westcott and Hort |
ομοια εστιν ζυμη ην λαβουσα γυνη εκρυψεν εις αλευρου σατα τρια εως ου εζυμωθη ολον |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
ομοια |
resembling |
3664 homoios hom'-oy-os
From the base of 3674; similar (in appearance or character):--
like, + manner.
See Greek for 3674
|
εστιν |
It is |
1510 eimi i-mee'
The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
|
ζυμη |
to leaven |
2219 zume dzoo'-may
Probably from 2204; ferment (as if boiling up):--
leaven.
See Greek for 2204
|
ην |
which |
3739 hos hos, including feminine he hay, and neuter
ho ho
Probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--
one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
See Greek for 3588
See Greek for 3757
|
λαβουσα |
took |
2983 lambano lam-ban'-o
A prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove)):--
accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
See Greek for 1209
See Greek for 138
|
γυνη |
a woman |
1135 gune goo-nay'
Probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife:--
wife, woman.
See Greek for 1096
|
εκρυψεν |
and concealed |
2928 krupto kroop'-to
A primary verb; to conceal (properly, by covering):--
hide (self), keep secret, secret(-ly).
|
εις |
in |
1519 eis ice
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
|
αλευρου |
of flour |
224 aleuron al'-yoo-ron
From aleo (to grind); flour:--
meal.
|
σατα |
measures |
4568 saton sat'-on
Of Hebrew origin (5429); a certain measure for things dry:--
measure.
See Hebrew for 05429
|
τρια |
three |
5140 treis trice, or neuter tria tree'-ah
A primary (plural) number; "three":--
three.
|
εως |
until |
2193 heos heh'-oce
Of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--
even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
|
ου |
it |
3739 hos hos, including feminine he hay, and neuter
ho ho
Probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--
one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
See Greek for 3588
See Greek for 3757
|
εζυμωθη |
was all fermented |
2220 zumoo dzoo-mo'-o
From 2219; to cause to ferment:--
leaven.
See Greek for 2219
|
ολον |
3650 holos hol'-os
A primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--
all, altogether, every whit, + throughout, whole.
|