ASVh |
Likewise as it came to pass in the days of Lot; they were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building; |
ASV |
Likewise even as it came to pass in the days of Lot; they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded; |
Westcott and Hort |
ομοιως καθως εγενετο εν ταις ημεραις λωτ ησθιον επινον ηγοραζον επωλουν εφυτευον ωκοδομουν |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
ομοιως |
Likewise |
3668 homoios hom-oy'-oce
Adverb from 3664; similarly:--
likewise, so.
See Greek for 3664
|
καθως |
as |
2531 kathos kath-oce'
From 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--
according to, (according, even) as, how, when.
See Greek for 2596
See Greek for 5613
|
εγενετο |
it came to pass |
1096 ginomai ghin'-om-ahee
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
|
εν |
in |
1722 en en
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
|
ταις |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ημεραις |
days |
2250 hemera hay-mer'-ah
Feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--
age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
See Greek for 5610
See Greek for 1476
|
λωτ |
of Lot |
3091 Lot lote
Of Hebrew origin (3876); Lot, a patriarch:--
Lot.
See Hebrew for 03876
|
ησθιον |
they were eating |
2068 esthio es-thee'-o
Strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal):--
devour, eat, live.
See Greek for 5315
|
επινον |
they were drinking |
4095 pino pee'-no, a prolonged form of pio pee'-o, which (together with another form)
poo po'-o
Occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--
drink.
|
ηγοραζον |
they were buying |
59 agorazo ag-or-ad'-zo
From 58; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--
buy, redeem.
See Greek for 58
|
επωλουν |
they were selling |
4453 poleo po-leh'-o
Probably ultimately from pelomai (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell:--
sell, whatever is sold.
|
εφυτευον |
they were planting |
5452 phuteuo foot-yoo'-o
From a derivative of 5453; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--
plant.
See Greek for 5453
|
ωκοδομουν |
they were building |
3618 oikodomeo oy-kod-om-eh'-o
From the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm:--
(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
See Greek for 3619
|