| ASVh | And he said, All these I have kept from my youth. | 
      
        | ASV | And he said, All these things have I observed from my youth up. | 
      
        | Westcott and Hort | ο δε ειπεν ταυτα παντα εφυλαξα εκ νεοτητος | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | ο | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | δε | And |  1161  de  dehA primary particle (adversative or continuative); but, and,  etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
 | 
      
        | ειπεν | he said |  3004  lego  leg'-oA primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate  (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
 | 
      
        | ταυτα | these |  3778  houtos   hoo'-tos, including nominative masculine pluralhoutoi   hoo'-toy, nominative feminine singular
       haute    how'-tay, and nominative feminine plural
       hautai   how'-tahee
From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that  (often with article repeated):--
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See Greek for 846
See Greek for 3588
 | 
      
        | παντα | All |  3956  pas  pasIncluding all the forms of declension; apparently a primary word; all,  any, every, the whole:--
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
 | 
      
        | εφυλαξα | I have kept |  5442  phulasso  foo-las'-soProbably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on  guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--
beward, keep (self), observe, save. Compare 5083.
See Greek for 5443
See Greek for 5083
 | 
      
        | εκ | from |  1537  ek  ekor    ex  ex
A primary preposition denoting origin (the point whence action or  motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--
after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
 | 
      
        | νεοτητος | my youth |  3503  neotes  neh-ot'-aceFrom 3501; newness, i.e. youthfulness:--
youth. 
See Greek for 3501
 |