| Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | και | And |  2532  kai  kaheeApparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
 | 
      
        | ουκ | he would not |  3756  ou    oo, also (before a vowel)ouk   ook, and (before an aspirate)
       ouch  ookh
A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or  not:--
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
See Greek for 3361
See Greek for 3364
See Greek for 3372
 | 
      
        | ηθελεν |  2309  thelo    thel'-oor    ethelo   eth-el'-o,    in certain tenses
       theleo   thel-eh'-o,
 and   etheleo  eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete
Apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine  (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--
desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
See Greek for 138
See Greek for 1014
 | 
      
        | επι | for |  1909  epi  ep-ee'A primary preposition; properly, meaning superimposition (of time,  place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--
about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
 | 
      
        | χρονον | a while |  5550  chronos  khron'-osOf uncertain derivation; a space of time (in general, and thus  properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--
+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
See Greek for 2540
See Greek for 165
 | 
      
        | μετα | afterward |  3326  meta  met-ah'A primary preposition (often used adverbially); properly, denoting  accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):--
after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
See Greek for 4314
See Greek for 575
See Greek for 1537
See Greek for 1519
See Greek for 1722
See Greek for 4862
 | 
      
        | ταυτα | he |  3778  houtos   hoo'-tos, including nominative masculine pluralhoutoi   hoo'-toy, nominative feminine singular
       haute    how'-tay, and nominative feminine plural
       hautai   how'-tahee
From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that  (often with article repeated):--
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See Greek for 846
See Greek for 3588
 | 
      
        | δε | but |  1161  de  dehA primary particle (adversative or continuative); but, and,  etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
 | 
      
        | ειπεν | said |  3004  lego  leg'-oA primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate  (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
 | 
      
        | εν | within |  1722  en  enA primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or  state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
 | 
      
        | εαυτω | himself |  1438  heautou  heh-ow-too'From a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case  (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
See Greek for 846
 | 
      
        | ει | Though |  1487  ei  iA primary particle of conditionality; if, whether, that,  etc.:--
forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
See Greek for 1489
See Greek for 1490
See Greek for 1499
See Greek for 1508
See Greek for 1509
See Greek for 1512
See Greek for 1513
See Greek for 1536
See Greek for 1537
See Greek for 1437
 | 
      
        | και |  2532  kai  kaheeApparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
 | 
      
        | τον | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | θεον | God |  2316  theos  theh'-osOf uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme  Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--
X exceeding, God, god(-ly, -ward).
See Greek for 3588
 | 
      
        | ου | not |  3756  ou    oo, also (before a vowel)ouk   ook, and (before an aspirate)
       ouch  ookh
A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or  not:--
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
See Greek for 3361
See Greek for 3364
See Greek for 3372
 | 
      
        | φοβουμαι | I fear |  5399  phobeo  fob-eh'-oFrom 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to  be in awe of, i.e. revere:--
be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
See Greek for 5401
 | 
      
        | ουδε | nor |  3761  oude  oo-deh'From 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--
neither  (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
See Greek for 3756
See Greek for 1161
 | 
      
        | ανθρωπον | man |  444  anthropos  anth'-ro-posFrom 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human  being:--
certain, man.
See Greek for 435
See Greek for 3700
 | 
      
        | εντρεπομαι | respect |  1788  entrepo  en-trep'-oFrom 1722 and the base of 5157; to invert, i.e. (figuratively and  reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound:--
regard, (give) reference, shame.
See Greek for 1722
See Greek for 5157
 |