ASVh |
Now it came to pass in those days, there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be registered. |
ASV |
Now it came to pass in those days, there went out a decree from Cæsar Augustus, that all the world should be enrolled. |
Westcott and Hort |
εγενετο δε εν ταις ημεραις εκειναις εξηλθεν δογμα παρα καισαρος αυγουστου απογραφεσθαι πασαν την οικουμενην |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
εγενετο |
it came to pass |
1096 ginomai ghin'-om-ahee
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
|
δε |
Now |
1161 de deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
|
εν |
in |
1722 en en
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
|
ταις |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ημεραις |
days |
2250 hemera hay-mer'-ah
Feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--
age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
See Greek for 5610
See Greek for 1476
|
εκειναις |
those |
1565 ekeinos ek-i'-nos
From 1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--
he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.
See Greek for 1563
See Greek for 3778
|
εξηλθεν |
there went out |
1831 exerchomai ex-er'-khom-ahee
From 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively):--
come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
See Greek for 1537
See Greek for 2064
|
δογμα |
a decree |
1378 dogma dog'-mah
From the base of 1380; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical):--
decree, ordinance.
See Greek for 1380
|
παρα |
from |
3844 para par-ah'
A primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--
above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
|
καισαρος |
Caesar |
2541 Kaisar kah'-ee-sar
Of Latin origin; Cæsar, a title of the Roman emperor:--
Cæsar.
|
αυγουστου |
Augustus |
828 Augoustos ow'-goos-tos
From Latin ("august"); Augustus, a title of the Roman emperor:--
Augustus.
|
απογραφεσθαι |
should be registered |
583 apographo ap-og-raf'-o
From 575 and 1125; to write off (a copy or list), i.e. enrol:--
tax, write.
See Greek for 575
See Greek for 1125
|
πασαν |
that all |
3956 pas pas
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
|
την |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
οικουμενην |
world |
3625 oikoumene oy-kou-men'-ay
Feminine participle present passive of 3611 (as noun, by implication, of 1093); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire:--
earth, world.
See Greek for 3611
See Greek for 1093
|