Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
υπεστρεψαν |
returned |
5290 hupostrepho hoop-os-tref'-o
From 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):--
come again, return (again, back again), turn back (again).
See Greek for 5259
See Greek for 4762
|
οι |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ποιμενες |
shepherds |
4166 poimen poy-mane'
Of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively):--
shepherd, pastor.
|
δοξαζοντες |
glorifying |
1392 doxazo dox-ad'-zo
From 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--
(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
See Greek for 1391
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
αινουντες |
praising |
134 aineo ahee-neh'-o
From 136; to praise (God):--
praise.
See Greek for 136
|
τον |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
θεον |
God |
2316 theos theh'-os
Of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--
X exceeding, God, god(-ly, -ward).
See Greek for 3588
|
επι |
for |
1909 epi ep-ee'
A primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--
about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
|
πασιν |
all the things |
3956 pas pas
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
|
οις |
that |
3739 hos hos, including feminine he hay, and neuter
ho ho
Probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--
one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
See Greek for 3588
See Greek for 3757
|
ηκουσαν |
they had heard |
191 akouo ak-oo'-o
A primary verb; to hear (in various senses):--
give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
ειδον |
seen |
3708 horao hor-ah'-o
Properly, to stare at (compare 3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--
behold, perceive, see, take heed.
See Greek for 3700
|
καθως |
as |
2531 kathos kath-oce'
From 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--
according to, (according, even) as, how, when.
See Greek for 2596
See Greek for 5613
|
ελαληθη |
it was spoken |
2980 laleo lal-eh'-o
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--
preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.
See Greek for 3004
|
προς |
to |
4314 pros pros
A strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--
about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
See Greek for 4253
|
αυτους |
them |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|