Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Luke 4:13

ASVh And having accomplished every temptation, the devil departed from Him until an opportune time.
ASV And when the devil had completed every temptation, he departed from him for a season.
Westcott and Hort και συντελεσας παντα πειρασμον ο διαβολος απεστη απ αυτου αχρι καιρου
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
και And
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
συντελεσας having accomplished
4931 sunteleo soon-tel-eh'-o From 4862 and 5055; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively):-- end, finish, fulfil, make. See Greek for 4862 See Greek for 5055
παντα every
3956 pas pas Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:-- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
πειρασμον temptation
3986 peirasmos pi-ras-mos' From 3985; a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity:-- temptation, X try. See Greek for 3985
ο the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαβολος devil
1228 diabolos dee-ab'-ol-os From 1225; a traducer; specially, Satan (compare 7854):-- false accuser, devil, slanderer. See Greek for 1225 See Hebrew for 07854
απεστη departed
868 aphistemi af-is'-tay-mee From 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.:-- depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self. See Greek for 575 See Greek for 2476
απ from
575 apo apo' A primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):-- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
αυτου Him
846 autos ow-tos' From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:-- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. See Greek for 109 See Greek for 1438 See Greek for 848
αχρι until
891 achri akh'-ree Or achris akh'-rece; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:-- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360. See Greek for 206 See Greek for 3360
καιρου an opportune time
2540 kairos kahee-ros' Of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:-- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550. See Greek for 5550
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs