ASVh |
And John was clothed with camel’s hair and a leather belt around his waist; and he was eating locusts and wild honey. |
ASV |
And John was clothed with camel’s hair, and had a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey. |
Westcott and Hort |
και ην ο ιωαννης ενδεδυμενος τριχας καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου και εσθιων ακριδας και μελι αγριον |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
ην |
was |
1510 eimi i-mee'
The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
|
ο |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ιωαννης |
John |
2491 Ioannes ee-o-an'-nace
Of Hebrew origin (3110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--
John.
See Hebrew for 03110
|
ενδεδυμενος |
clothed with |
1746 enduo en-doo'-o
From 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--
array, clothe (with), endue, have (put) on.
See Greek for 1722
See Greek for 1416
|
τριχας |
hair |
2359 thrix threeks
Genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair:--
hair. Compare 2864.
See Greek for 2864
|
καμηλου |
camel’s |
2574 kamelos kam'-ay-los
Of Hebrew origin (1581); a "camel":--
camel.
See Hebrew for 01581
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
ζωνην |
belt |
2223 zone dzo'-nay
Probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket:--
girdle, purse.
See Greek for 2218
|
δερματινην |
a leather |
1193 dermatinos der-mat'-ee-nos
From 1192; made of hide:--
leathern, of a skin.
See Greek for 1192
|
περι |
around |
4012 peri per-ee'
From the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--
(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
See Greek for 4008
|
την |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
οσφυν |
waist |
3751 osphus os-foos'
Of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power:--
loin.
|
αυτου |
his |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
εσθιων |
he was eating |
2068 esthio es-thee'-o
Strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal):--
devour, eat, live.
See Greek for 5315
|
ακριδας |
locusts |
200 akris ak-rece'
Apparently from the same as 206; a locust (as pointed, or as lighting on the top of vegetation):--
locust.
See Greek for 206
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
μελι |
honey |
3192 meli mel'-ee
Apparently a primary word; honey:--
honey.
|
αγριον |
wild |
66 agrios ag'-ree-os
From 68; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce):--
wild, raging.
See Greek for 68
|