ASVh |
And he will show you a large upper room furnished and ready: and there make ready for Us. |
ASV |
And he will himself show you a large upper room furnished and ready: and there make ready for us. |
Westcott and Hort |
και αυτος υμιν δειξει αναγαιον μεγα εστρωμενον ετοιμον και εκει ετοιμασατε ημιν |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
αυτος |
he |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
υμιν |
you |
4771 su soo
The personal pronoun of the second person singular; thou:--
thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
|
δειξει |
will show |
1166 deiknuo dike-noo'-o
A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--
shew.
|
αναγαιον |
upper room |
508 anogeon an-ogue'-eh-on
From 507 and 1093; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--
upper room.
See Greek for 507
See Greek for 1093
|
μεγα |
a large |
3173 megas meg'-as
(including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):--
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
See Greek for 3176
See Greek for 3187
|
εστρωμενον |
furnished |
4766 stronnumi strone'-noo-mee, or simpler stronnuo strone-noo'-o, prolongation from a still simpler
stroo stro'-o, (used only as an alternate in certain tenses)
(probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew," i.e. spread (as a carpet or couch):--
make bed, furnish, spread, strew.
See Greek for 4731
|
ετοιμον |
and ready |
2092 hetoimos het-oy'-mos
From an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready:--
prepared, (made) ready(-iness, to our hand).
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
εκει |
there |
1563 ekei ek-i'
Of uncertain affinity; there; by extension, thither:--
there, thither(-ward), (to) yonder (place).
|
ετοιμασατε |
make ready |
2090 hetoimazo het-oy-mad'-zo
From 2092; to prepare:--
prepare, provide, make ready. Compare 2680.
See Greek for 2092
See Greek for 2680
|
ημιν |
for Us |
1473 ego eg-o'
A primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--
I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
See Greek for 1691
See Greek for 1698
See Greek for 1700
See Greek for 2248
See Greek for 2249
See Greek for 2254
See Greek for 2257
|