Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
παρηγγειλεν |
He instructed |
3853 paraggello par-ang-gel'-lo
From 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:--
(give in) charge, (give) command(-ment), declare.
See Greek for 3844
See Greek for 32
|
αυτοις |
them |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
ινα |
that |
2443 hina hin'-ah
Probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--
albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
See Greek for 1438
See Greek for 3588
See Greek for 3363
|
μηδεν |
nothing |
3367 medeis may-dice', including the irregular feminine medemia may-dem-ee'-ah, and the neuter
meden may-den'
From 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing):--
any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
See Greek for 3361
See Greek for 1520
|
αιρωσιν |
they should take ... for the |
142 airo ah'-ee-ro
A primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare 5375) to expiate sin:--
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
See Hebrew for 05375
|
εις |
- |
1519 eis ice
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
|
οδον |
journey |
3598 hodos hod-os'
Apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--
journey, (high-)way.
|
ει |
except |
1487 ei i
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--
forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
See Greek for 1489
See Greek for 1490
See Greek for 1499
See Greek for 1508
See Greek for 1509
See Greek for 1512
See Greek for 1513
See Greek for 1536
See Greek for 1537
See Greek for 1437
|
μη |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
ραβδον |
a staff |
4464 rhabdos hrab'-dos
From the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty):--
rod, sceptre, staff.
See Greek for 4474
|
μονον |
only |
3440 monon mon'-on
Neuter of 3441 as adverb; merely:--
alone, but, only.
See Greek for 3441
|
μη |
no |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
αρτον |
bread |
740 artos ar'-tos
From 142; bread (as raised) or a loaf:--
(shew-)bread, loaf.
See Greek for 142
|
μη |
no |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
πηραν |
bag |
4082 pera pay'-rah
Of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food:--
scrip.
|
μη |
no |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
εις |
in |
1519 eis ice
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
|
την |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ζωνην |
belt |
2223 zone dzo'-nay
Probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket:--
girdle, purse.
See Greek for 2218
|
χαλκον |
money |
5475 chalkos khal-kos'
Perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it):--
brass, money.
See Greek for 5465
|