Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
η |
Or |
2228 e ay
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--
and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
See Greek for 2235
See Greek for 2260
See Greek for 2273
|
πως |
how |
4459 pos poce
Adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--
how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
See Greek for 4226
|
δυναται |
can |
1410 dunamai doo'-nam-ahee
Of uncertain affinity; to be able or possible:--
be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
|
τις |
one |
5100 tis tis
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--
a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
|
εισελθειν |
enter |
1525 eiserchomai ice-er'-khom-ahee
From 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively):--
X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
See Greek for 1519
See Greek for 2064
|
εις |
into |
1519 eis ice
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
|
την |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
οικιαν |
house |
3614 oikia oy-kee'-ah
From 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):--
home, house(-hold).
See Greek for 3624
|
του |
of the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ισχυρου |
mighty |
2478 ischuros is-khoo-ros'
From 2479; forcible (literally or figuratively):--
boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
See Greek for 2479
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
τα |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
σκευη |
goods |
4632 skeuos skyoo'-os
Of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband]):--
goods, sail, stuff, vessel.
|
αυτου |
his |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
αρπασαι |
plunder |
726 harpazo har-pad'-zo
From a derivative of 138; to seize (in various applications):--
catch (away, up), pluck, pull, take (by force).
See Greek for 138
|
εαν |
except |
1437 ean eh-an'
From 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361.
See Greek for 1487
See Greek for 302
See Greek for 3361
|
μη |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
πρωτον |
he first binds |
4412 proton pro'-ton
Neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance):--
before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
See Greek for 4413
See Greek for 3588
|
δηση |
1210 deo deh'-o
A primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--
bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also 1163, 1189.
See Greek for 1163
See Greek for 1189
|
τον |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ισχυρον |
mighty |
2478 ischuros is-khoo-ros'
From 2479; forcible (literally or figuratively):--
boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
See Greek for 2479
|
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
τοτε |
then |
5119 tote tot'-eh
From (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--
that time, then.
See Greek for 3753
See Greek for 3588
|
την |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
οικιαν |
house |
3614 oikia oy-kee'-ah
From 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):--
home, house(-hold).
See Greek for 3624
|
αυτου |
his |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
διαρπασει |
he will plunder |
1283 diarpazo dee-ar-pad'-zo
From 1223 and 726; to seize asunder, i.e. plunder:--
spoil.
See Greek for 1223
See Greek for 726
|