| ASVh | Or have you not read in the law, that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless? | 
      
        | ASV | Or have ye not read in the law, that on the sabbath day the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless? | 
      
        | Westcott and Hort | η ουκ ανεγνωτε εν τω νομω οτι τοις σαββασιν οι ιερεις εν τω ιερω το σαββατον βεβηλουσιν και αναιτιοι εισιν | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | η | Or |  2228  e  ayA primary particle of distinction between two connected terms;  disjunctive, or; comparative, than:--
and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
See Greek for 2235
See Greek for 2260
See Greek for 2273
 | 
      
        | ουκ | have you not read |  3756  ou    oo, also (before a vowel)ouk   ook, and (before an aspirate)
       ouch  ookh
A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or  not:--
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
See Greek for 3361
See Greek for 3364
See Greek for 3372
 | 
      
        | ανεγνωτε |  314  anaginosko  an-ag-in-oce'-koFrom 303 and 1097; to know again, i.e. (by extension) to read:--
read. 
See Greek for 303
See Greek for 1097
 | 
      
        | εν | in |  1722  en  enA primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or  state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
 | 
      
        | τω | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | νομω | law |  3551  nomos  nom'-osFrom a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to  animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--
law.
 | 
      
        | οτι | that |  3754  hoti  hot'-eeNeuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes  redundant); causative, because:--
as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
See Greek for 3748
 | 
      
        | τοις | on the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | σαββασιν | Sabbath |  4521  sabbaton  sab'-bat-onOf Hebrew origin (7676); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly  repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--
sabbath (day), week.
See Hebrew for 07676
 | 
      
        | οι | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | ιερεις | priests |  2409  hiereus  hee-er-yooce'From 2413; a priest (literally or figuratively):--
(high) priest. 
See Greek for 2413
 | 
      
        | εν | in |  1722  en  enA primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or  state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
 | 
      
        | τω | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | ιερω | temple |  2411  hieron  hee-er-on'Neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas  3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--
temple.
See Greek for 2413
See Greek for 3485
 | 
      
        | το | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | σαββατον | Sabbath |  4521  sabbaton  sab'-bat-onOf Hebrew origin (7676); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly  repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--
sabbath (day), week.
See Hebrew for 07676
 | 
      
        | βεβηλουσιν | profane |  953  bebeloo  beb-ay-lo'-oFrom 952; to desecrate:--
profane. 
See Greek for 952
 | 
      
        | και | and |  2532  kai  kaheeApparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
 | 
      
        | αναιτιοι | guiltless |  338  anaitios  an-ah'-ee-tee-osFrom 1 (as a negative particle) and 159 (in the sense of 156);  innocent:--
blameless, guiltless.
See Greek for 1
See Greek for 159
See Greek for 156
 | 
      
        | εισιν | are |  1510  eimi  i-mee'The first person singular present indicative; a prolonged form of a  primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
 |