Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Matthew 13:5

ASVh and other fell upon the rock, where it had not much soil, and immediately it sprang up, because of not having deepness of soil;
ASV and others fell upon the rocky places, where they had not much earth: and straightway they sprang up, because they had no deepness of earth:
Westcott and Hort αλλα δε επεσεν επι τα πετρωδη οπου ουκ ειχεν γην πολλην και ευθεως εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
αλλα other
243 allos al'-los A primary word; "else," i.e. different (in many applications):-- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε and
1161 de deh A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:-- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επεσεν fell
4098 pipto pip'-to, a reduplicated and contracted form of peto pet'-o; (which occurs only as an alternate in certain tenses); Probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):-- fail, fall (down), light on. See Greek for 4072
επι upon
1909 epi ep-ee' A primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:-- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
τα the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρωδη rock
4075 petrodes pet-ro'-dace From 4073 and 1491; rock-like, i.e. rocky:-- stony. See Greek for 4073 See Greek for 1491
οπου where
3699 hopou hop'-oo From 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:-- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). See Greek for 3739 See Greek for 4225
ουκ not
3756 ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:-- + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. See Greek for 3361 See Greek for 3364 See Greek for 3372
ειχεν it had
2192 echo ekh'-o; including an alternate form scheo skheh'-o (used in certain tenses only) A primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):-- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
γην soil
1093 ge ghay Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):-- country, earth(-ly), ground, land, world.
πολλην much
4183 polus pol-oos' Including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:-- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. See Greek for 4118 See Greek for 4119
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
ευθεως immediately
2112 eutheos yoo-theh'-oce Adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon:-- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. See Greek for 2117
εξανετειλεν it sprang up
1816 exanatello ex-an-at-el'-lo From 1537 and 393; to start up out of the ground, i.e. germinate:-- spring up. See Greek for 1537 See Greek for 393
δια because of
1223 dia dee-ah' A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
το -
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη not
3361 me may A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:-- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. See Greek for 3756 See Greek for 3362 See Greek for 3363 See Greek for 3364 See Greek for 3372 See Greek for 3373 See Greek for 3375 See Greek for 3378
εχειν having
2192 echo ekh'-o; including an alternate form scheo skheh'-o (used in certain tenses only) A primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):-- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
βαθος deepness
899 bathos bath'-os From the same as 901; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery:-- deep(-ness, things), depth. See Greek for 901
γης of soil
1093 ge ghay Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):-- country, earth(-ly), ground, land, world.
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs