Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Matthew 14:19

ASVh And having commanded the multitudes to lay down on the grass, having taken the five loaves and the two fishes, having looked up to the heaven, He blessed; and having broken, He gave the loaves to the disciples, and the disciples to the multitudes.
ASV And he commanded the multitudes to sit down on the grass; and he took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake and gave the loaves to the disciples, and the disciples to the multitudes.
Westcott and Hort και κελευσας τους οχλους ανακλιθηναι επι του χορτου λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κλασας εδωκεν τοις μαθηταις τους αρτους οι δε μαθηται τοις οχλοις
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
και And
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
κελευσας having commanded
2753 keleuo kel-yoo'-o From a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order:-- bid, (at, give) command(-ment).
τους the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλους multitudes
3793 ochlos okh'los From a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:-- company, multitude, number (of people), people, press. See Greek for 2192
ανακλιθηναι to lay down
347 anaklino an-ak-lee'-no From 303 and 2827; to lean back:-- lay, (make) sit down. See Greek for 303 See Greek for 2827
επι on
1909 epi ep-ee' A primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:-- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
του the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χορτου grass
5528 chortos khor'-tos Apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation:-- blade, grass, hay.
λαβων having taken
2983 lambano lam-ban'-o A prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove)):-- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). See Greek for 1209 See Greek for 138
τους the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πεντε five
4002 pente pen'-teh A primary number; "five":-- five.
αρτους loaves
740 artos ar'-tos From 142; bread (as raised) or a loaf:-- (shew-)bread, loaf. See Greek for 142
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
τους the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δυο two
1417 duo doo'-o A primary numeral; "two":-- both, twain, two.
ιχθυας fishes
2486 ichthus ikh-thoos' Of uncertain affinity; a fish:-- fish.
αναβλεψας having looked up
308 anablepo an-ab-lep'-o From 303 and 991; to look up; by implication, to recover sight:-- look (up), see, receive sight. See Greek for 303 See Greek for 991
εις to
1519 eis ice A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:-- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
τον the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανον heaven
3772 ouranos oo-ran-os' Perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):-- air, heaven(-ly), sky. See Greek for 3735
ευλογησεν He blessed
2127 eulogeo yoo-log-eh'-o From a compound of 2095 and 3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):-- bless, praise. See Greek for 2095 See Greek for 3056
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
κλασας having broken
2806 klao klah'-o A primary verb; to break (specially, of bread):-- break.
εδωκεν He gave
1325 didomi did'-o-mee A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):-- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
τοις to the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηταις disciples
3101 mathetes math-ay-tes' From 3129; a learner, i.e. pupil:-- disciple. See Greek for 3129
τους the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτους loaves
740 artos ar'-tos From 142; bread (as raised) or a loaf:-- (shew-)bread, loaf. See Greek for 142
οι -
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε and
1161 de deh A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:-- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μαθηται the disciples
3101 mathetes math-ay-tes' From 3129; a learner, i.e. pupil:-- disciple. See Greek for 3129
τοις to the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλοις multitudes
3793 ochlos okh'los From a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:-- company, multitude, number (of people), people, press. See Greek for 2192
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs