ASVh |
And all ate and were satisfied; and they took up that being over and above of the broken pieces, seven baskets full. |
ASV |
And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full. |
Westcott and Hort |
και εφαγον παντες και εχορτασθησαν και το περισσευον των κλασματων ηραν επτα σπυριδας πληρεις |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
εφαγον |
ate |
5315 phago fag'-o
A primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--
eat, meat.
See Greek for 2068
|
παντες |
all |
3956 pas pas
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
εχορτασθησαν |
were satisfied |
5526 chortazo khor-tad'-zo
From 5528; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance):--
feed, fill, satisfy.
See Greek for 5528
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
το |
that |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
περισσευον |
being over and above |
4052 perisseuo per-is-syoo'-o
From 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--
(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).
See Greek for 4053
|
των |
of the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
κλασματων |
broken pieces |
2801 klasma klas'-mah
From 2806; a piece (bit):--
broken, fragment.
See Greek for 2806
|
ηραν |
they took up |
142 airo ah'-ee-ro
A primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare 5375) to expiate sin:--
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
See Hebrew for 05375
|
επτα |
seven |
2033 hepta hep-tah'
A primary number; seven:--
seven.
|
σπυριδας |
baskets |
4711 spuris spoo-rece'
From 4687 (as woven); a hamper or lunch-receptacle:--
basket.
See Greek for 4687
|
πληρεις |
full |
4134 pleres play'-race
From 4130; replete, or covered over; by analogy, complete:--
full.
See Greek for 4130
|