Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Matthew 16:12

ASVh Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
ASV Then understood they that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Westcott and Hort τοτε συνηκαν οτι ουκ ειπεν προσεχειν απο της ζυμης [των αρτων] αλλα απο της διδαχης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
τοτε Then
5119 tote tot'-eh From (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):-- that time, then. See Greek for 3753 See Greek for 3588
συνηκαν they understood
4920 suniemi soon-ee'-ay-mee From 4862 and hiemi (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-- consider, understand, be wise. See Greek for 4862
οτι that
3754 hoti hot'-ee Neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:-- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. See Greek for 3748
ουκ He did not say
3756 ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:-- + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. See Greek for 3361 See Greek for 3364 See Greek for 3372
ειπεν
3004 lego leg'-o A primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:-- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. See Greek for 2036 See Greek for 5346 See Greek for 4483 See Greek for 2980
προσεχειν to beware
4337 prosecho pros-ekh'-o From 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:-- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard. See Greek for 4314 See Greek for 2192
απο of
575 apo apo' A primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):-- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
της the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζυμης leaven
2219 zume dzoo'-may Probably from 2204; ferment (as if boiling up):-- leaven. See Greek for 2204
[των of
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτων] bread
740 artos ar'-tos From 142; bread (as raised) or a loaf:-- (shew-)bread, loaf. See Greek for 142
αλλα but
235 alla al-lah' Neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):-- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. See Greek for 243
απο of
575 apo apo' A primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):-- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
της the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδαχης teaching
1322 didache did-akh-ay' From 1321; instruction (the act or the matter):-- doctrine, hath been taught. See Greek for 1321
των of the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιων Pharisees
5330 Pharisaios far-is-ah'-yos Of Hebrew origin (compare 6567); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:-- Pharisee. See Hebrew for 06567
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
σαδδουκαιων Sadducees
4523 Saddoukaios sad-doo-kah'-yos Probably from 4524; a Sadducæan (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite:-- Sadducee. See Greek for 4524
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs