| ASVh | 
        However, this kind does not go out except by prayer and fasting. | 
      
      
        | ASV | 
         | 
      
      
        | Westcott and Hort | 
        τουτο δε το γενος ουκ εκπορευεται ει μη εν προσευχη και νηστεια  | 
      
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | 
        ASVh | 
        Strong's Exhaustive Concordance | 
      
   
      
        | τουτο | 
        this | 
         3778  houtos   hoo'-tos, including nominative masculine plural       houtoi   hoo'-toy, nominative feminine singular
       haute    how'-tay, and nominative feminine plural
       hautai   how'-tahee
From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that  (often with article repeated):--
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See Greek for 846
See Greek for 3588
  | 
      
      
        | δε | 
        However | 
         1161  de  deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and,  etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  | 
      
      
        | το | 
        - | 
         3588  ho   ho, including the feminine       he   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
  | 
      
      
        | γενος | 
        kind | 
         1085  genos  ghen'-os
From 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative,  individual or collective):--
born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.
See Greek for 1096
  | 
      
      
        | ουκ | 
        does not go out | 
         3756  ou    oo, also (before a vowel)       ouk   ook, and (before an aspirate)
       ouch  ookh
A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or  not:--
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
See Greek for 3361
See Greek for 3364
See Greek for 3372
  | 
      
      
        | εκπορευεται | 
         1607  ekporeuomai  ek-por-yoo'-om-ahee
From 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project:--
come  (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
See Greek for 1537
See Greek for 4198
  | 
      
      
        | ει | 
        except | 
         1487  ei  i
A primary particle of conditionality; if, whether, that,  etc.:--
forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
See Greek for 1489
See Greek for 1490
See Greek for 1499
See Greek for 1508
See Greek for 1509
See Greek for 1512
See Greek for 1513
See Greek for 1536
See Greek for 1537
See Greek for 1437
  | 
      
      
        | μη | 
         3361  me  may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an  absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
  | 
      
      
        | εν | 
        by | 
         1722  en  en
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or  state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
  | 
      
      
        | προσευχη | 
        prayer | 
         4335  proseuche  pros-yoo-khay'
From 4336; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--
X  pray earnestly, prayer.
See Greek for 4336
  | 
      
      
        | και | 
        and | 
         2532  kai  kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  | 
      
      
        | νηστεια | 
        fasting | 
         3521  nesteia  nace-ti'-ah
From 3522; abstinence (from lack of food, or voluntary and religious);  specially, the fast of the Day of Atonement:--
 fast(-ing).
See Greek for 3522
  |