Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Matthew 7:16

ASVh From their fruits you will recognize them. Do they gather grapes from thorns, or figs from thistles?
ASV By their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Westcott and Hort απο των καρπων αυτων επιγνωσεσθε αυτους μητι συλλεγουσιν απο ακανθων σταφυλας η απο τριβολων συκα
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
απο From
575 apo apo' A primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):-- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
των -
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρπων fruits
2590 karpos kar-pos' Probably from the base of 726; fruit (as plucked), literally or figuratively:-- fruit. See Greek for 726
αυτων their
846 autos ow-tos' From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:-- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. See Greek for 109 See Greek for 1438 See Greek for 848
επιγνωσεσθε you will recognize
1921 epiginosko ep-ig-in-oce'-ko From 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:-- (ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive. See Greek for 1909 See Greek for 1097
αυτους them
846 autos ow-tos' From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:-- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. See Greek for 109 See Greek for 1438 See Greek for 848
μητι -
3385 meti may'-tee From 3361 and the neuter of 5100; whether at all:-- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question). See Greek for 3361 See Greek for 5100
συλλεγουσιν Do they gather
4816 sullego sool-leg'-o From 4862 and 3004 in its original sense; to collect:-- gather (together, up). See Greek for 4862 See Greek for 3004
απο from
575 apo apo' A primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):-- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
ακανθων thorns
173 akantha ak'-an-thah Probably from the same as 188; a thorn:-- thorn. See Greek for 188
σταφυλας grapes
4718 staphule staf-oo-lay' Probably from the base of 4735; a cluster of grapes (as if intertwined):-- grapes. See Greek for 4735
η or
2228 e ay A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:-- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. See Greek for 2235 See Greek for 2260 See Greek for 2273
απο from
575 apo apo' A primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):-- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
τριβολων thistles
5146 tribolos trib'-ol-os From 5140 and 956; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop):-- brier, thistle. See Greek for 5140 See Greek for 956
συκα figs
4810 sukon soo'-kon Apparently a primary word; a fig:-- fig.
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs