Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Matthew 7:27

ASVh and the rain came down, and the floods came, and the winds blew, and struck against that house; and it fell, and great was the fall of it.
ASV and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.
Westcott and Hort και κατεβη η βροχη και ηλθον οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
κατεβη came down
2597 katabaino kat-ab-ah'-ee-no From 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively):-- come (get, go, step) down, fall (down). See Greek for 2596 See Greek for 939
η the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βροχη rain
1028 broche brokh-ay' From 1026; rain:-- rain. See Greek for 1026
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
ηλθον came
2064 erchomai er'-khom-ahee Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):-- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
οι the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποταμοι floods
4215 potamos pot-am-os' Probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water:-- flood, river, stream, water. See Greek for 4095 See Greek for 4224
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
επνευσαν blew
4154 pneo pneh'-o A primary word; to breathe hard, i.e. breeze:-- blow. Compare 5594. See Greek for 5594
οι the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανεμοι winds
417 anemos an'-em-os From the base of 109; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):-- wind. See Greek for 109
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
προσεκοψαν struck against
4350 proskopto pros-kop'-to From 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively):-- beat upon, dash, stumble (at). See Greek for 4314 See Greek for 2875
τη -
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικια house
3614 oikia oy-kee'-ah From 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):-- home, house(-hold). See Greek for 3624
εκεινη that
1565 ekeinos ek-i'-nos From 1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:-- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778. See Greek for 1563 See Greek for 3778
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
επεσεν it fell
4098 pipto pip'-to, a reduplicated and contracted form of peto pet'-o; (which occurs only as an alternate in certain tenses); Probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):-- fail, fall (down), light on. See Greek for 4072
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
ην was
1510 eimi i-mee' The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):-- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600. See Greek for 1488 See Greek for 1498 See Greek for 1511 See Greek for 1527 See Greek for 2258 See Greek for 2071 See Greek for 2070 See Greek for 2075 See Greek for 2076 See Greek for 2771 See Greek for 2468 See Greek for 5600
η the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πτωσις fall
4431 ptosis pto'-sis From the alternate of 4098; a crash, i.e. downfall (literally or figuratively):-- fall. See Greek for 4098
αυτης of it
846 autos ow-tos' From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:-- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. See Greek for 109 See Greek for 1438 See Greek for 848
μεγαλη great
3173 megas meg'-as (including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):-- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. See Greek for 3176 See Greek for 3187
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs