ASVh |
And having called them, they charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus. |
ASV |
And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus. |
Westcott and Hort |
και καλεσαντες αυτους παρηγγειλαν καθολου μη φθεγγεσθαι μηδε διδασκειν επι τω ονοματι [του] ιησου |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
καλεσαντες |
having called |
2564 kaleo kal-eh'-o
Akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--
bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
See Greek for 2753
|
αυτους |
them |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
παρηγγειλαν |
they charged them |
3853 paraggello par-ang-gel'-lo
From 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:--
(give in) charge, (give) command(-ment), declare.
See Greek for 3844
See Greek for 32
|
καθολου |
at all |
2527 katholou kath-ol'-oo
From 2596 and 3650; on the whole, i.e. entirely:--
at all.
See Greek for 2596
See Greek for 3650
|
μη |
not |
3361 me may
A primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
|
φθεγγεσθαι |
to speak |
5350 phtheggomai ftheng'-gom-ahee
Probably akin to 5338 and thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim:--
speak.
See Greek for 5346
See Greek for 5338
|
μηδε |
nor |
3366 mede may-deh'
From 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor:--
neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
See Greek for 3361
See Greek for 1161
|
διδασκειν |
teach |
1321 didasko did-as'-ko
A prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application):--
teach.
|
επι |
in |
1909 epi ep-ee'
A primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--
about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
|
τω |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ονοματι |
name |
3686 onoma on'-om-ah
From a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--
called, (+ sur-)name(-d).
See Greek for 1097
See Greek for 3685
|
[του] |
of |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ιησου |
Jesus |
2424 Iesous ee-ay-sooce'
Of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--
Jesus.
See Hebrew for 03091
|